سياسة
علوم
اقتصاد
فزياء
هندسة كهربائية
ترجم فرنسي عربي سياسة الطاقة المُستدامة
فرنسي
عربي
نتائج ذات صلة
-
politique (n.) , {pol.}سِيَاسَة {سياسة}... المزيد
-
politicien (n.) , {pol.}رَجُلُ سِيَاسَة {سياسة}... المزيد
-
interventionnisme (n.) , {pol.}سِياسَةُ التَّدَخُّل {سياسة}... المزيد
-
السياسة الجغرافية {سياسة}... المزيد
-
politique (adj.) , {pol.}مُتَعَلِّقٌ بِالسِّيَاسَة {سياسة}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
politologie (n.) , {Scie.}عِلْمُ السِّيَاسَة {علوم}... المزيد
-
politique extérieure {pol.}السياسة الخارجية {سياسة}... المزيد
-
رجل السياسة {politicienne}... المزيد
-
مشتغل بالسياسة {politicienne}... المزيد
-
fiscalité (n.) , {pol.}سِيَاسَة الضَّرَائِب {سياسة}... المزيد
-
centriste (n.) , {pol.}... المزيد
-
expansionnisme (n.) , {pol.}... المزيد
-
سياسة الحيطة و الحذر {اقتصاد}... المزيد
-
isolationnisme (n.) , {pol.}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
طاقة {فزياء}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
déviationnisme (n.) , {pol.}... المزيد
-
énergie renouvelable {Elec. Eng.}الطاقة المتجددة {هندسة كهربائية}... المزيد
- ... المزيد
أمثلة
-
Formulation de stratégies pour le développement énergétique durable dans le cadre des changements climatiques- صياغة سياسات إنمائية للطاقة المستدامة في إطار تغير المناخ
-
Son objectif global est l'adoption par les pays en développement de politiques des énergies durables sur la base du Plan de mise en oeuvre de Johannesburg.وكان الهدف العام لهذا المؤتمر أن تنتهج البلدان النامية سياسات للطاقة المستدامة على أساس خطة تنفيذ جوهانسبرغ.
-
Il conviendrait d'adopter une telle approche en vue d'accroître l'efficacité énergétique et de concevoir des politiques énergétiques durables moins tributaires des combustibles fossiles.ومن شأن مثل هذا النهج أن يتم اعتماده بهدف زيادة فعالية الطاقة، وتطوير سياسات مستدامة للطاقة، تعتمد اعتمادا أقل على الوقود الكربوني.
-
i) Publications isolées : Centre du gaz de la CEE : analyse du marché (2); nouveaux risques pour la sécurité énergétique et atténuation des risques dans le contexte mondial - série Énergie de la CEE (1); financement des stratégies et des réformes relatives à l'énergie durable (1);'1` المنشورات غير المتكررة: ”تقرير عن أسواق مركز الغاز التابع للجنة“ (2)؛ ”الأخطار المستجدة في مجال أمن الطاقة وتخفيف حدة الأخطار في سياق عالمي - مجموعة منشورات اللجنة المتعلقة بالطاقة“ (1)؛ ”تمويل الاستراتيجيات وإصلاحات السياسات المتعلقة بالطاقة المستدامة“ (1)؛
-
iii) Bourses de recherche et bourses d'étude : coopération Sud-Sud en vue de faciliter l'échange d'informations et de données d'expérience sur les politiques énergétiques propices au développement durable;'3` الزمالات والمنح: التعاون بين دول الجنوب لتيسير تبادل المعلومات والخبرات عن الطاقة لوضع سياسات التنمية المستدامة ونقل التكنولوجيات؛
-
Les accords nationaux, bilatéraux et multilatéraux relatifs au développement économique et au commerce peuvent renforcer les capacités et les pouvoirs des autorités locales pour ce qui est d'adopter et d'appliquer dans leurs collectivités des politiques favorisant l'utilisation de systèmes énergétiques durables.ويمكن للاتفاقات الوطنية والثنائية والمتعددة الأطراف للتنمية الاقتصادية والتجارة أن تعزز من مقدرة وسلطة الحكومات المحلية على وضع وتنفيذ سياسات لتعزيز أنظمة الطاقة المستدامة في مجتمعاتها.
-
b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapports sur les travaux de la session annuelle (2); rapport sur l'utilisation de technologies non polluantes d'exploitation du charbon dans les pays en transition (1); rapport sur la transition économique dans le secteur énergétique (1); rapport sur les nouveaux risques pour la sécurité énergétique dans le contexte mondial (1); rapport sur l'application de la Classification-cadre des Nations Unies dans les États membres de la CEE (1); rapport sur les évolutions récentes des marchés de l'énergie dans la région de la CEE (1); rapport sur les politiques, stratégies et options en matière d'énergie durable intéressant les pays de la CEE (1);ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير الدورة السنوية (2)؛ تقرير عن تطوير تكنولوجيا الفحم النظيفة في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية (1)؛ تقرير عن التحول الاقتصادي في قطاع الطاقة (1)؛ تقرير عن الأخطار المستجدة في مجال أمن الطاقة في سياق عالمي (1)؛ تقرير عن تطبيق تصنيف الأمم المتحدة الإطاري في الدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا (1)؛ تقرير عن التطورات الجديدة في أسواق الطاقة في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا (1)؛ تقرير عن استراتيجيات وسياسات وخيارات الطاقة المستدامة للبلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا (1)؛
-
L'aide des pays développés est encore une fois sollicitée pour étudier et élargir l'utilisation de l'énergie renouvelable, y compris les biocarburants, pour faciliter le transfert de technologies propres et à rendement énergétique élevé en vue de réduire les émissions de gaz à effet de serre, pour exploiter les possibilités qu'offrent les ressources naturelles pour la production d'énergie, pour réduire le coût élevé des importations de combustibles, pour assurer la sécurité énergétique et pour développer une politique énergétique durable et cohérente.وتقديم المساعدة من البلدان المتقدمة النمو هام أيضا في استكشاف وتوسيع نطاق استعمال الطاقة المتجددة بما فيها الوقود الأحيائي، وفي تيسير نقل التكنولوجيا النظيفة والفعالة بغرض خفض انبعاثات غازات الدفيئة، واستخدام الموارد الطبيعية لإنتاج الطاقة، وخفض التكاليف المرتفعة لاستيراد الوقود، وكفالة أمن الطاقة ووضع سياسة مستدامة متماسكة في مجال الطاقة.
-
ii) On s'attachera essentiellement à fournir, à la demande de gouvernements, des services de conseil et de formation propres à : a) aider les pays à élaborer des politiques et des programmes en faveur de l'utilisation viable de l'énergie; b) permettre aux experts nationaux d'élaborer des plans, programmes et projets, en accordant une attention particulière au développement énergétique durable, à la sécurité énergétique, à la restructuration des systèmes énergétiques, à l'utilisation rationnelle des ressources énergétiques et au développement des sources d'énergie renouvelables; c) appuyer la mise en œuvre des stratégies relatives à l'énergie et à l'eau, la gestion des zones dans lesquelles l'énergie est utilisée rationnellement et l'utilisation de techniques de combustion du charbon moins polluantes dans les pays d'Asie centrale; d) aider les organisations gouvernementales à atteindre les objectifs énoncés dans la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, en particulier dans le Protocole de Kyoto, grâce à ses mécanismes de flexibilité; e) aider à mettre en place des mécanismes financiers propres à attirer des investissements étrangers pour financer les projets axés sur l'utilisation rationnelle de l'énergie.'2` وسينصب التركيز على تقديم خدمات استشارية والقيام بأنشطة تدريبية، استجابة لطلبات مقدمة من الحكومات، من أجل ما يلي: (أ) تقديم الدعم إلى البلدان في وضع سياسات وبرامج للطاقة المستدامة؛ (ب) مساعدة الخبراء الوطنيين في إعداد خطط وبرامج ومشاريع يولى فيها اهتمام خاص لتنمية الطاقة المستدامة، وأمن الطاقة، وإعادة هيكلة نظم الطاقة، وكفاءة استخدام موارد الطاقة، وتنمية مصادر الطاقة المتجددة؛ (ج) تقديم الدعم في تنفيذ الاستراتيجيات المتعلقة بالطاقة والمياه ومناطق كفاءة الطاقة وفي تطبيق تكنولوجيات نظيفة لحرق الفحم في بلدان وسط آسيا؛ (د) مساعدة المنظمات الحكومية على الوفاء بأهداف اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، وبخاصة بروتوكول كيوتو، من خلال آلياتها المرنة؛ (هـ) المساعدة في استحداث آليات مالية لاستقطاب الاستثمار الأجنبي لتمويل مشاريع الكفاءة في استخدام الطاقة.
-
b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapports sur les travaux des sessions annuelles du Comité (2); rapport sur l'utilisation de technologies moins polluantes d'exploitation du charbon dans les pays en transition (1); rapport sur la transition économique dans le secteur énergétique (1); rapport sur les nouveaux risques pour la sécurité énergétique dans le contexte mondial (1); rapport sur l'application de la Classification-cadre des Nations Unies dans les États membres de la CEE (1); rapport sur l'évolution récente des marchés de l'énergie dans la région de la CEE (1); rapport sur les politiques, stratégies et options en matière d'énergie durable intéressant les pays de la CEE (1);ب - تقارير الهيئات التداولية: تقارير الدورات السنوية للجنة (2)؛ تقرير عن تطوير تكنولوجيا الفحم النظيف في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحله انتقاليه (1)؛ تقرير عن التحول الاقتصادي في قطاع الطاقة (1)؛ تقرير عن أمن مخاطر الطاقة الناشئة في سياق عالمي (1)؛ تقرير عن تنفيذ تصنيف الأمم المتحدة الإطاري للطاقة الأحفورية والموارد المعدنية في الدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا (1)؛ تقرير عن تطورات سوق الطاقة الجديدة في منطقة اللجنة (1)؛ تقرير عن استراتيجيات الطاقة المستدامة، والسياسات والخيارات لبلدان اللجنة الاقتصادية لأوروبا (1)؛